Две тетради. Ярко-желтый пенал на молнии для ручек и карандашей. В прозрачной коробке для завтраков бутерброд и два батончика с сухофруктами. Зарядник для айфона и сам айфон. Небольшая косметичка с расческой, косметикой и прочими женскими вещами. Кошелек из джинсовой ткани, в нем Надин студенческий билет, банковская карта, выпущенная Первым Национальным банком, несколько чеков из продуктовых магазинов, карта «Водакома» с оплаченным временем и немногим больше ста пятидесяти рандов наличными. Две пачки жевательной резинки, одна наполовину пустая. Один презерватив. И наконец, брелок с черно-белым знаком инь-ян с круглым магнитным ключом от ворот и обычным ключом, скорее всего от квартиры.
Гриссел взял телефон и стал проверять список вызовов. Все звонки, начиная с десяти утра и заканчивая началом второго, были от Тейроне. Братец постоянно названивал ей. Или она ему. После этого шли номера, которых не было в списке ее контактов. Последний звонок, до его собственного, — новый номер, который появился около пяти.
Он заметил, что батарея почти разряжена, но решил на всякий случай позвонить Тейроне с Надиного телефона.
Может быть, он ответит.
Телефон звонил долго, потом его переключили на автоответчик.
«Привет, это Тей. Кто меня разыскивает?»
Тот же голос, который какое-то время назад ответил по Надиному телефону.
С растущим чувством досады и разочарования Гриссел отключился, ничего не сообщив.
Все события разыгрались на станции Бельвиль. И там же был подписан смертный приговор Дэвиду Патрику Эдеру.
— Круто, — сказал Вон Купидон, озираясь в вестибюле отеля «Огонь и лед».
— Броско, — кивнул Скелет.
Они подошли к стойке администратора, Купидон в расстегнутом длинном плаще шагал впереди.
Скелет показал женщине-администратору удостоверение ЮАПС.
— Майор Бенедикт Бошиго, Департамент по борьбе с преступлениями против государства.
Купидон уловил в голосе коллеги неподдельную радость. Он знал, что в отделе по борьбе с коммерческими преступлениями в основном приходится просиживать в кабинете; сотрудникам отдела не каждый день выпадает радость показать свое удостоверение.
— Чем я могу вам помочь, сэр?
— Мы уже звонили сегодня и спрашивали о мисс Лиллиан Альварес. Вы сказали, что она у вас зарегистрировалась.
— Вам нужно обратиться на стойку регистрации, сэр.
— Пожалуйста, скажите, в каком номере она остановилась.
Администратор замялась:
— Дело в том, что по нашим правилам… Мне придется вызвать управляющего.
— Вызовите его сюда, пожалуйста.
— Ее. Минуточку…
Купидон посмотрел на стоявший на стойке айпад. Фотографии номеров мелькали и растворялись, а под ними обозначался сегодняшний тариф: 899 рандов за ночь (только проживание).
— Раз научные сотрудники могут себе позволить жить в роскошных отелях, значит, они не так плохо зарабатывают, — заметил Купидон. — Если только за нее не платит ее папик — богатенький хакер.
— Для англичан такие суммы — ерунда, — возразил Скелет. — Меньше шестидесяти фунтов.
Купидон только кивнул. Ему пока не хотелось делиться с коллегой своей версией о финансовой афере и молодой любовнице.
К ним вышла женщина в черных туфлях на высоких каблуках, вместе с ней вернулась администратор. Управляющая, дама под сорок, была в черном деловом костюме и белой блузке. На губах — натянутая улыбка. Она понимала, что визит сотрудников ЮАПС не сулит им ничего хорошего.
— Чем я могу вам помочь, господа?
Купидон понимал, что Скелету очень хочется провести допрос, и потому отступил на шаг.
Скелет объяснил, в чем дело. Управляющая попросила их удостоверения и внимательно их изучила. Потом подняла голову:
— Произошла какая-нибудь неприятность?
— Нет, просто ваша постоялица сегодня утром стала жертвой карманника. Мы хотим поговорить с ней.
— Карманника? Не похоже на преступление против государства…
Скелет, захваченный врасплох, только хмыкнул.
Купидон шагнул вперед:
— Мадам, прошу вас, к чему нам ссориться? — Он говорил вполне вежливо и негромко, но смотрел на нее сурово.
Управляющая вовсе перестала улыбаться. Посмотрела на Купидона, ненадолго задумалась и кивнула администратору:
— Скажите, пожалуйста, номер комнаты. — Пока та смотрела в компьютер, управляющая сказала: — Если мне что-то необходимо знать…
— Мы, конечно, поставим вас в известность, — обещал Купидон. — Спасибо!
Грисселу и Мбали сказали, что придется подождать. Надю Клейнбои можно будет допросить не раньше чем через час. Они решили пока перекусить в ресторане при клинике.
Из отделения неотложной помощи на Фортреккер-роуд они перешли в новое крыло, выходившее на Фэруэй-стрит. Гриссел шагал на полшага впереди коллеги, на ходу пытаясь справиться с разочарованием. Хорошо, хоть Надя жива, утешал себя он.
И еще он не сорвался, не купил бутылку, хотя… был на грани! Его передернуло, как будто кто-то прошелся по его могиле. Опасность существовала всегда — запутанное расследование, несколько убийств, он очень спешит и всегда в состоянии стресса. Проблемы возникают одна за другой. Он знает, что не имеет права проиграть схватку с «кобрами» и с самим собой. Сейчас он решил проверить свою версию на Мбали.
Мбали подняла воротник синей форменной ветровки ЮАПС, защищаясь от пронизывающего ветра. В ее походке ощущалась скрытая сила. По дороге в больницу она в основном молчала, а во время беседы с медсестрой держалась серьезно, как всегда. Но Гриссел видел, что сегодня Мбали такая с самого утра, с той беседы в машине у дома на Скотсе-Клоф, где убили девушку. Неодобрительное выражение, решительное, почти надменное поведение сменилось чем-то другим — смятением.